“自闭宅和内向抠”的面具都可以在文件传输助手面前撕掉,因为它会收留所有打车和外卖红包。...
举个例子,就中国到底是高兴还是不高兴这个问题,各类作者就书名展开了激烈的讨论:再比如畅销书作者张嘉佳,被人山寨起来就变身“张嘉急啊~”,语速快些好像也没毛病?再说内容,看封皮貌似讲的是《我和狗狗的十个...
豆瓣网友@局长对文件传输助手的拟人化就自嘲道:“如果根据联系次数来判断关系是否亲近,那跟我关系最铁的大概就是文件传输助手了吧...”平时的小心情没地方诉说,可以告诉文件传输助手。...
来源:GIPHY.com成人图书市场的山寨书情况也好不到哪里去,毒鸡汤成功学是山寨书的重灾区。...
教育理念山寨起来就不是这么简单了,一个19世纪德国版的“伤仲永”,在今天仍然被作为很多教育工作者的经典案例使用,和这部山寨书脱不了干系。...
“文件传输助手”这个非常工具理性的名字充满了高冷距离感,因此它注定只能做一个有去无回的树洞,你将自己的光明与隐秘面统统交给它,它却缄默不语、拒绝反馈。...
她脸阴沉得像你刚睡了别的女孩。...
Pia,又是一巴掌把你的脖子拉下来,给懵逼的你一个心疼的吻,温软潮湿,带一点新鲜的醋味儿。...
就算你再不爱看书,可能也在各大图书网站的畅销榜和机场车站的书报摊儿被它狠刷过一遍存在感了。...
《人类简史》正版长这样,读者老爷们认准了。...
这本比牛津大学历史院长狠夸的那本要厉害多了,腰封就明明白白写着“一部让你大开眼界的奇作。...
那文件传输助手就像徘徊在八大胡同附近的暗娼,太阳的升落带来一本正经与不可描述的对接。...